wtorek, 7 lipca 2015

Naleśniki z młodymi warzywami, Kinowa Etykieta


Zmiksuj 1 kostkę sera z niebieską pleśnią i ½ dużego jogurtu naturalnego. Posmaruj naleśniki sosem. Następnie przygotuj farsz: podsmaż a później uduś młode warzywa: 2 marchewki, 1/3 kapusty i 2 cebule z zielem angielskim i liściem laurowym. Porządnie dopraw farsz pieprzem, solą, sokiem z cytryny i ziołami (np. oregano, bazylią, lubczykiem) i czym tam jeszcze chcesz. Na każdy naleśnik kładź 2-3 łyżki farszu i składaj go na pół.


Nie lubię, a wręcz nie cierpię, jak ktoś w kinie żre popcorn albo inne „głośne jedzenie” lub siorbie colę, nie mówiąc już o dzwoniącym telefonie… Dla tych, co swoje maniery zostawiają za drzwiami sal kinowych - przypomnienie: nie jesteście tam sami. Pozwólcie innym i sobie cieszyć się oglądanym filmem i zjedzcie coś i napijcie się przed seansem albo po nim;). Może te mupety przemówią co niektórym do rozsądku… - Kinowa Etykieta.






Crêpes with young vegetables, Movie Theatre Etiquette


Blend/mix 1 big piece of blue cheese with ½ cup big natural yoghurt. Spread the sauce over each crepe. Next prepare the filling: fry and sauté vegetables: 2 carrots, 1/3 white cabbage and 2 onions with allspice grains and bay leaves. Season well with pepper, salt, lemon juice and herbs (e.g. oregano, basil, lovage) and your favourites. Place 2-3 tbs filling on each crepe and fold it in half.





I don’t like it, actually I can’t stand it when people greedily eat popcorn or other crunchy foods at the cinema or they slurp cola, let alone telephones ringing… A reminder for those who left their good manners at home – you’re not alone at the cinema. Let others and yourselves enjoy the movie and please do eat or drink before or after the screening ;). Maybe these muppets will talk some sense into some of you…

2 komentarze:

Anonimowy pisze...

Powinni to sprzedawać na mieście. Aż się obśliniłem...

Patchulia M pisze...

Filmik czy naleśniki? :)