wtorek, 29 grudnia 2015

Ceglasta pasta do chleba, Fargo


Idealna zimowa pasta do chleba. Smacznego!


Składniki:
1 opakowanie półtłustego twarogu (ok. 250-300 g)
3-4 łyżki jogurtu naturalnego
4-5 łyżeczek koncentratu pomidorowego
suszone: lubczyk i mięta
słodka papryka w proszku, wędzona papryka w proszku
sól, pieprz, pieprz cayenne


Wymieszaj wszystkie składniki np. za pomocą blendera. Gotowe.


Fargo (2014) - rok 2006, Minnesota. Do prowincjonalnego Bemidji przybywa tajemniczy mężczyzna, Lorne Malvo. Swoim brutalnym zachowaniem wpływa na mieszkańców miasta, w tym na udręczonego życiem sprzedawcę ubezpieczeń, Lestera Nygaarda (w tej roli rewelacyjny Martin Freeman). 

Klimaty braci Cohen: przemoc i czarne poczucie humoru ze świetnie napisaną intrygą kryminalną.

Żródło/Source





Brick-coloured breadspread, Fargo


A perfect breadspread for this time of year. Enjoy!


Ingredients:
1 package semi-skimmed curd cheese (ca. 250-300 g)
3-4 tbs natural yoghurt
4-5 ts tomato concentrate
dried: lovage and peppermint
sweet paprika, sweet smoked paprika
salt, black pepper, Cayenne pepper


Mix all ingredients e.g. with a blender. Your breadspread is ready!





Fargo (2014) - 2006, Minnesota. A mysterious man, Lorne Malvo, arrives in the provincial town of Bemidji. His violent behavior influences the city dwellers’, including the tormented insurance salesman, Lester Nygaard (played by the brilliant Martin Freeman).

The Cohen brothers’ climate: violence and dark sense of humour with a wonderfully written criminal plot. 

Cynamonowe ciasto marchewkowe, Figa z Makiem


Smaczne i nie za słodkie świąteczne (i nie tylko) ciasto. Wykonanie ekspresowe. Dekoracja dowolna (dobrze sprawdza się polewa z białej czekolady i wiórki kokosowe).


Składniki:
4 średnie marchewki
4 jajka
150 ml cukru (można więcej)
400 ml mąki pszennej
1 szczypta soli
1 łyżeczka sody
1 łyżeczka proszku do pieczenia
2 łyżeczki cynamonu
150 ml oleju roślinnego


Obierz marchewki i rozdrobnij blenderem lub zetrzyj na tarce. Ubij białka na sztywno z cukrem, dodaj żółtka, mąkę wymieszaną z proszkiem do pieczenia, sodą, solą i cynamonem oraz olej. Dokładnie wymieszaj. Piecz w temperaturze 180°C przez ok. 35-40 minut.


Figa z Makiem - klimatyczne miejsce przy rzeszowskim rynku z mnóstwem książek i dobra kawą  (w ofercie są również kanapki i sałatki).











Cinnamon & carrot cake


A delicious, not too sweet, Xmas cake (not only for this occasion). Preparation time: very quick. You can decorate it with your favourite garnish (white chocolate icing and coconut shreds go really well with it).


Ingredients:
4 medium-sized carrots
4 eggs
150 ml sugar (or more if you want)
400 ml flour
1 pinch salt
1 ts baking soda
1 ts baking powder
2 ts cinnamon
150 ml vegetable oil


Peel carrots and grate or chop them with a blender. Beat egg whites with sugar until fluffy, add egg yolks, flour + baking powder + baking soda + salt + cinnamon and oil. Stir thoroughly. Bake at 180°C for ca. 35-40 minutes.

Baton Aloha od Zmiany Zmiany




Skład: daktyle, figi, orzechy nerkowca, migdały, słonecznik, płatki kokosowe, nierafinowany olej kokosowy. Firma: Zmiany Zmiany. Cena: ok. 8 zł. Masa netto: 69 g.


Pyyyszne batony i w dodatku wegańskie i bezglutenowe. Ten deser nie zawiera również zbędnych dodatków i polepszaczy, cukru, słodzików, syropów ani utwardzonego tłuszczu. Informacje o alergenach: niektóre rodzaje batonów zawierają orzechy.


Można kupić 4 różne rodzaje: Aloha (kokosowy), Kosmos (czekoladowy), Lewy Sierpowy (z jagodami goji), Petarda (z maliną i spiruliną). Każdy znajdzie coś dla siebie. Cena może nie należy do najniższych, ale jest w pełni proporcjonalna do jakości. Zdecydowanie warto kupić.



Aloha candy bar 


Ingredients: dates, figs, cashew nuts, almonds, sunflower seeds, coconut flakes, unrefined coconut oil. Company: Zmiany Zmiany. Price: ca. PLN 8. Nett weight: 69 g.


Delicious bars and, in addition, vegan and gluten-free. This dessert does not contain any unnecessary additives, sugar, sweeteners, syrups or hydrogenated fats. Allergen information: some bars contain nuts.


You can buy 4 different flavours: Aloha (coconut), Kosmos (chocolate), Lewy Sierpowy (with goji berries), Petarda (with raspberries and spiruline). Everyone will find something for themselves. The product may not be cheap but the price is fully proportional to the quality. I highly recommend buying the bar.

wtorek, 22 grudnia 2015

Gulasz sojowo-paprykowy ze Smakounem, świąteczny jarmark


Gulasz jest bardzo sycący i jeszcze lepszy drugiego dnia. Post czekał na publikację od wakacji i w końcu się doczekał (dlatego niesezonowo i papryka w składzie).

Na zdjęciu gulasz z białą kaszą gryczaną, ogórkiem kiszonym i kotletem białkowym Smakoun przywiezionym z Czech (i czeskiej produkcji, dostępny również w Polsce, szukajcie w następujących sklepach: Kaufland, Billa, Makro, Tesco, Albert). 

Plastry Smakouna zamarynowałam w oleju i curry na noc, potem obsmażyłam z obu stron – pyyyyszne!!! Spróbujcie koniecznie. Jedno opakowanie zawiera 4 plastry. W Czechach ten produkt był dość tani, nie wiem, jak w Polsce. Może ktoś się orientuje?


Składniki:
1 duża cebula
2-3 ząbki czosnku
masło
7-8 małych czerwonych papryk
ugotowane kotlety sojowe (nie wyciskaj z nich wody!)
2-3 liście laurowe
2-3 kulki ziela angielskiego
ok. ½ szklanki czerwonego wytrawnego wina
2 łyżeczki mąki kukurydzianej
pieprz lub ostra papryka w proszku  (opcjonalnie: wędzona papryka)
sos sojowy


W dużym garnku, podsmaż na maśle drobno posiekane cebulę i czosnek. Dodaj drobno pokrojoną paprykę i kotlety sojowe pokrojone w większe kawałki. Również podsmaż. Następnie wrzuć: liście laurowe i ziele angielskie, wlej wino i kilka łyżek sosu sojowego. Gotuj na małym ogniu przez kilkanaście minut, aż papryka zmięknie. 

Odlej kilka łyżek płynu do kubka i dokładnie rozmieszaj z mąką kukurydzianą. Mieszaninę wlej do sosu i doprowadź do wrzenia. Na koniec dopraw do smaku sosem sojowym i pieprzem lub papryką.


Rzeszowski jarmark świąteczny trwał od 4 do 20 grudnia. W tym roku zorganizowano go po raz pierwszy. Drewniane budki rozmieszczone były po dwóch stronach rynku, a prezentowało w nich swoje produkty wiele firm. Można było nabyć m. in. lokalne (i nie tylko) jedzenie, trunki, rękodzieło, świąteczne ozdoby, pamiątki, kosmetyki i biżuterię.

Podczas weekendów na gości czekały dodatkowe atrakcje, np. pokazy pakowania prezentów lub przygotowania świątecznych ozdób oraz Wigilia Miejska. Organizatorzy zapowiadają, że jarmark będzie wydarzeniem cyklicznym. Opracowano na podstawie: jarmark



czekoladowe narzędzia, ciekawy pomysł na prezent









Soy and pepper stew with protein steak


The stew is very satiating and even better the next day. The post’s been waiting for publication since summer and it’s finally on (therefore a bit unseasonal and bell peppers as ingredients).

In the photo with white buckwheat, Polish style gherkin and protein steak Smakoun brought from Czech Republic (made in Chech, also available in Poland, look for it in the following stores: Kaufland, Billa, Makro, Tesco, Albert). 

I marinated Smakoun slices in oil and curry, then fried them on both sides – delicious!!! Try it out. One packet contains 4 slices. This product is fairly cheap in Czech, don’t know the Polish price.


Ingredients:
1 big onion
2-3 garlic cloves
butter
7-8 small red peppers
boiled soy protein (don’t squeeze water out of them!)
2-3 bay leaves
2-3 allspice grains
ok. ½ glass red dry wine
2 ts corn flour
black pepper or hot paprika (optionally: smoked paprika)
soy sauce


Fry finely chopped onion and garlic in a big saucepan. Add finely cut peppers and thickly diced soy protein. Also fry. Next add: bay leaves and allspice grains, pour in the wine and add a few tablespoons of soy sauce. Cook over low heat between ten and twenty minutes until the peppers have softened. 

Pour a few tablespoons of liquid into a mug and add corn flour, stir thoroughly. Pour the mixture into the sauce and bring to the boil. Finally, season to taste with soy sauce and black pepper or paprika.

wtorek, 1 grudnia 2015

Krem z dyni, Wielkie piękno


Krem z dyni na słodko to nie moja bajka, ale pikantna i lekko kwaskowata, rozgrzewająca zupa jak najbardziej.


Składniki:
2 ząbki czosnku
1 duża cebula
3-4 łyżki masła lub oleju
4-5 bardzo małych dyń, np. hokkaido
2 małe ziemniaki
kurkuma, pieprz cayenne, papryka wędzona
3 kulki ziela angielskiego, 2 liście laurowe
biały ocet winny lub sok z cytryny
sól


Drobno pokrój cebulę i czosnek i podsmaż na maśle lub oleju. Dodaj drobno pokrojone ziemniaki i dynie (bez skóry i gniazda nasiennego). Dopełnij wodą (nieco ponad powierzchnię warzyw), dodaj przyprawy i zioła. Gotuj do miękkości, wyłów ziele angielskie i liście laurowe. Następnie zblenduj, dopraw do smaku octem winnym i solą. Można podać z prażonymi pestkami dyni lub słonecznika.


Wielkie piękno (2013, Paolo Sorrentino) opowiada historię starzejącego się dziennikarza, który przemierza ulice Rzymu i wspomina swoją młodość – pełną namiętności i burzliwą, ale na zawsze utraconą.

Na szczególną uwagę zasługują zdjęcia: ujęcia kręcone są z różnych kątów, kamera obraca się, przeskakuje z jednej do drugiej sceny, by na końcu popłynąć. Oryginalna forma, feeria barw i dźwięków dają wrażenie dynamiki, choć tak naprawdę trudno tu mówić o fabule rozumianej jako relacje przyczynowo-skutkowe.

Wielkie piękno jest zdecydowanie warte obejrzenia, skłania również do refleksji na własnym życiem. Moja ocena 9/10.  

Źródło/Source


  


Cream of pumpkin, The Geat Beauty


A sweet cream of pumpkin is not my cup of tea but a warming, spicy and slightly sour soup is just perfect. 


Ingredients:
2 cloves garlic
1 big onion
3-4 tbs butter or oil
4-5 very small pumpkins, e.g. Hokkaido
2 small potatoes
turmeric, cayenne pepper, smoked paprika
3 allspice grains, 2 bay leaves
white wine vinegar or lemon juice
salt


Finely chop onion and garlic and fry in butter or oil. Add finely chopped potatoes and pumpkins (skin and seeds removed). Pour in water (slightly above the surface of vegetables), add seasonings and herbs. Cook until soft, remove allspice grains and bay leaves. Next blend, season to taste with wine vinegar and salt. You can serve the soup with some roasted pumpkin or sunflower seeds.





The Great Beauty (2013, Paolo Sorrentino) tells the story of an aging journalist who is wandering through the streets of Rome and recalls his youth – passionate and turbulent but lost forever.

What deserved special attention is the photos: shots are taken from different angles, the film camera rotates, jumps from one scene to another to finally float. The original form, the blaze of colours and sounds give the impression of dynamics, though it is difficult to talk here about a plot, understood as a cause and effect sequence of events.

The Great Beauty is definitely worth seeing and it also makes us reflect on our lives. My rating: 9/10. 

niedziela, 15 listopada 2015

Surowa czekolada z wiśniami i jagodami acai


Skład: surowe ziarno kakaowca, cukier z kwiatu palmy kokosowej, masło kakaowe, liofilizowana wiśnia 2%, liofilizowane jagody, liofilizowane acai 1%. Zawartość kakao 60%. Produkt może zawierać śladowe ilości orzechów. Firma: SuroVital. Cena: ok. 15 zł. Masa netto: 50 g.


Czekolada jest wytwarzana z surowych ziaren kakaowca. Jest bogata w magnez, potas, fosfor i żelazo. Surowa czekolada posiada również właściwości antyoksydacyjne, dzięki którym opóźnia procesy starzenia i wzmacnia układ odpornościowy. Jest formowana ręcznie. 


Uwielbiam tradycyjną czekoladę, ale surowa jest dla mnie o wiele smaczniejsza niż zwykła. Jedyny minus to cena, ale warto kupić choć na spróbowanie. Więcej o surowej czekoladzie przeczytacie tutaj.



Raw chocolate with cherries and acai


Ingredients: raw cacao beans, coconut palm sugar, cocoa butter, freeze-dried cherries 2%, freeze-dried blueberries, freeze-dried acai 1%. Cacao contents 60%. Product may contain traces of nuts. Company: SuroVital. Price: ca. PLN 15. Nett weight: 50 g.


The chocolate is produced from raw cacao beans. It is rich in magnesium, potassium, phosphorus and iron. Raw chocolate also displays anti-oxidant properties due to which it delays aging processes and strengthens the immune system. It is hand-made. 


I love the traditional chocolate but I find the raw one much tastier. The only problem is the price but it is still worth tasting. You can find out more about the product by clicking here.

poniedziałek, 9 listopada 2015

Pieczone bakłażany i buraki, Mr Robot


To świetny dodatek do kanapek (szczególnie z serami) lub sałatek. Robi się praktycznie samo :).


Składniki:
1 bakłażan
2 buraki
kilka łyżek oliwy lub oleju
sól, pieprz, zioła prowansalskie (lub inne ulubione przyprawy)


Nagrzej piekarnik do 180°C. Pokrój bakłażana i buraki na cienkie plastry. Połóż (oddzielnie buraki i bakłażana) na blaszkach z piekarnika wyłożonych papierem do pieczenia (nie trzeba go już smarować olejem). Polej oliwą lub olejem i posyp solą, pieprzem i ziołami. Piecz ok. 25-40 minut.

Inna wersja: możesz też wcześniej zamarynować plastry warzyw z oliwą i ziołami (np. zostawić je w lodówce na dobę, szybciej się upieką).


Informatyczne klimaty nie tylko dla geeków:). Serial mocno wciąga od pierwszych minut. Mało znani aktorzy i niepokojąca muzyka to jedne z wielu atutów produkcji. Mr Robot (2015 -, Sam Esmail) opowiada o bardzo zdolnym młodym hakerze, Elliocie. Pewnego dnia staje on przed trudną decyzją, której skutki będą miały duży wpływ nie tylko na niego, ale i cały świat.  

Źródło/Source





Roasted eggplant and beetroot slices, Mr Robot


It’s a great addition to your sandwiches (especially with the various types of cheeses) or salads. The snack practically makes itself :).


Ingredients:
1 eggplant
2 beetroots
a few tbs olive oil or oil
salt, black pepper, Herbs de Provence (or other favourite herbs)


Preheat oven to 180°C. Thinly slice eggplant and beetroots. Place (separately eggplant and beets) on baking trays from your oven lined with some baking paper (there’s no need to grease the paper with oil). Sprinkle some olive oil or oil over the vegetable slices, season with salt, pepper and herbs. Roast for ca. 25-40 minutes.

Another version: you can marinade the veggie slices with olive oil and herbs and put them aside (e.g. keep in the fridge for 24 hours, they’ll roast more quickly).





IT theme not only for geeks:). Captivating from the very first minutes. An unknown cast and disturbing soundtrack are one of the many strengths of the series. Mr Robot (2015 -, Sam Esmail) tells the story of a very bright young hacker, Elliot. One day he faces a difficult decision whose repercussions will affect not only him but the entire world.

Czekoladowe ciasto cukiniowe z cynamonem, Maxi Pizza


Pyszne wegańskie ciasto od Weganona. Moje drobne zmiany: mniej cukru, więcej kakao i dżem cukiniowy zamiast ananasowego/morelowego (akurat taki miałam, może być inny). Smacznego!


Składniki:
1/2 szklanki oleju rzepakowego lub słonecznikowego
1/2 szklanki dżemu
1/2 szklanki ciemnego cukru
3 łyżki mielonego siemienia lnianego
6 łyżek wody
2 szklanki startej cukinii (bez nasion)
2 szklanki mąki
2 łyżeczki cynamonu
1 szklanka wiórków kokosowych
2 łyżki kakao
1 łyżeczka proszku do pieczenia
1 łyżeczka sody oczyszczonej
dowolna polewa


W misce zmiksuj olej, dżem i cukier. Zalej wodą siemię lniane i odstaw na kilka minut. Następnie dodaj siemię do miski i dokładnie zmiksuj. Dodaj cukinię i dokładnie wymieszaj. W drugiej misce wymieszaj mąkę, cynamon, wiórki, kakao, proszek do pieczenia i sodę. Dodaj suche składniki do mokrych i ponownie zmiksuj lub wymieszaj.

Posmaruj formę olejem, wylej ciasto i piecz ok. 1 godziny w temperaturze 180°C. Gdy ostygnie, polej polewą.


Po dobrą jarską pizzę, idźcie do Maxi Pizza na ul. Batorego. Można również zamówić telefonicznie lub wygodnie online. Jeśli zamawiamy przez internet, możemy śledzić kolejne etapy produkcji, dostawa jest całkiem szybka (około 30 minut), do pizzy dołączane są też promocyjne kupony do wykorzystania w lokalu, np. 2 w cenie 1. 

Do wyboru ciasto cienkie lub grube, dużo dodatków (w miarę równomiernie rozłożonych) i oliwa podawana do pizzy. Mój faworyt: promocyjna ze szpinakiem lub rukolą, niebieskim serem i pomidorami. Nie polecam sosów (ogólnie nie jestem ich fanką jako dodatku do pizzy).









Chocolate zucchini cake with cinnamon


A delicious vegan cake from Weganon. My small changes: less sugar, more cacao and zucchini jam instead of pineapple/apricot one (you can use any jam you want). Enjoy!


Ingredients:
1/2 glass rapeseed or sunflower oil
1/2 glass jam
1/2 glass brown sugar
3 tbs ground flaxseed
6 tbs water
2 glassed grated zucchini (seeds removed)
2 glasses flour
2 tbs cinnamon
1 glass coconut shreds
2 tbs cacao
1 tbs baking powder
1 tbs baking soda
your favourite icing


Mix oil, jam and sugar in a bowl. Pour water to flaxseed and set aside for a few minutes. Next add flaxseed to the bowl and mix thoroughly. Add zucchini and stir well. Stir flour, cinnamon, coconut shreds, cacao, baking powder and soda in another bowl. Add dry ingredients to wet ingredients and mix once again.

Grease a baking tin with some oil, pour in the mixture and bake for ca. 60 minutes at 180°C. When the cake has cooled down, spread your favourite icing over it.

wtorek, 20 października 2015

Kasztany jadalne





Skład: kasztany jadalne gotowane na parze. Firma: Solida Food Sp. z o.o. Kraj pochodzenia: Chiny. Cena: ok. 8 zł. Masa netto: 100 g.

Produkt jest bezglutenowy, pochodzi z upraw ekologicznych. Kasztany posiadają właściwości antybakteryjne. Zawierają w szczególności witaminę C i witaminy z grupy B. Można je jeść jako przekąskę lub dodawać do sałatek. 

Mają delikatny, słodkawy i lekko orzechowy smak, który mi nie do końca odpowiada. Jeśli już mam je jeść w jakiejś wersji, to preferuję krem kasztanowy.




Edible chestnuts


Ingredients: steamed edible chestnuts. Company: Solida Food Limited Liability Company. Product comes from China. Price: ca. PLN 8. Net weight: 100 g.

The product is gluten-free and comes from ecological sources. Chestnuts demonstrate antibacterial properties. They contain especially vitamin C and B-group vitamins. 

They can be eaten as a snack or in salads. They have a subtle, sweet and slightly nutty taste which I actually don’t like. If I have to choose one chestnut product, I’ll opt for the chestnut cream.

sobota, 17 października 2015

Kotlet z mizerią inaczej, 20 rozgrzewających zup na jesień


A na obiad zamiast ziemniaków zaserwujmy ugotowaną na sypko kaszę jaglaną z podsmażoną cebulką – pyyyszna. Do tego mizeria i kotlety sojowe w przyprawie do ryby. Szybko, sycąco i odrobinę kalorycznie – odpowiednio do pogody.



20 rozgrzewających zup na jesień/20 warming soups for the autumn













































Cutlet with the Polish raw cucumber salad in a different way, 20 warming soups for the autumn (see above)


For dinner let’s serve fluffy boiled millet with fried onion – delicious. Plus the Polish raw cucumber salad with cream and soy cutlets in fish seasoning mix. Quick, satiating and a bit rich in calories – suitably to the weather.