sobota, 30 listopada 2013

Paprykarz warzywny Sante



Wypróbowałam też pasztet sojowy - polecam oba
Skład: ryż gotowany, woda, teksturat sojowy, olej roślinny, warzywa (cebula, marchewka, pietruszka, papryka) koncentrat pomidorowy, kasza manna, mąka ryżowa, białko sojowe, sól morska, hydrolizat białka roślinnego (soja, kukurydza), ekstrakty i olejki eteryczne przypraw, ekstrakt drożdżowy, aromaty (seler).

Firma: Sante. Cena: ok. 4zł. Masa netto: ok. 120g. 

Bardzo smaczny. Niezastąpiony, gdy brak czasu na przygotowanie własnych past do chleba. Nie zawiera glutaminianu sodu. Do kupienia np. w L’eclercu.



Paprykarz warzywny (rice and vegetable bread spread)


Ingredients: cooked rice, water, textured soy protein, vegetable oil, vegetables (onion, carrot, parsley, bell pepper), tomato concentrate, grits, rice flour, soy protein, sea salt, hydrolyzed vegetable protein (soy, corn), spice and essential oil extracts, yeast extract, flavour (celeriac). 

Company: Sante. Price: ca. PLN4. Nett weight: 120g.

Very tasty. Irreplaceable when there’s no time for preparing one’s own bread spreads. Does not contain monosodium glutamate. Available, e.g. in L’eclerc.

piątek, 29 listopada 2013

"Twarożek" ryżowy, Szafa Party w Spinie



Najlepiej smakuje następnego dnia. Oryginalnie wegański – tutaj zastąpiłam jogurt sojowy naturalnym. Przepis stąd.


Składniki:
1 filiżanka płatków ryżowych
¾ filiżanki wrzącej wody
2 łyżki oleju
2 łyżki jogurtu naturalnego lub sojowego
koperek, szczypiorek, cebula
sól, pieprz


Zalej płatki wodą, odczekaj pół godziny. Zmiksuj. Dodaj pozostałe składniki i dokładnie wymieszaj. Odstaw do lodówki, najlepiej na całą noc. 


A w najbliższym czasie będzie mnie można spotkać w Spinie na Morelowej. Podobną akcję opisywałam w październiku (Swap party w klubie Kula).

Źródło




Rice bread spread


Tastes best the next day. Originally vegan – I’ve replaced soy yoghurt with natural one. Recipe taken from here (in Polish).


Ingredients:
1 cup rice flakes
¾ cup boiling water
2 tbs oil
2 tbs natural or soy yoghurt
chives, dill, onion


Pour water over rice flakes and put aside for 30 minutes. Mix. Add remaining ingredients and stir well. Keep in the fridge for the entire night.

poniedziałek, 25 listopada 2013

Zupa-krem z porów, Saigon



Bardzo prosta, szybka i smaczna. Podkręcony smak i ładny kolor dzięki wędzonej papryce.


Składniki:
4 pory
olej
2-3 ziemniaki
1-2 łyżeczki wędzonej papryki
sól, pieprz


Pory pokrój w talarki i podsmaż przez kilkanaście minut na oleju. Zalej wodą nieco ponad powierzchnię warzyw i dodaj pokrojone ziemniaki. Gotuj około kwadrans na małym ogniu. Zblenduj i przypraw solą, pieprzem, wędzoną papryką. Można posypać prażonymi pestkami słonecznika lub dyni.


Saigonie po raz kolejny - po tofu. Uwielbiają je nawet znajomi mi mięsożercy:). Na zdjęciu: tofu z sosie pomidorowym (poza tym do wyboru są inne rodzaje: w sosie curry, słodko-kwaśnym, pikantnym i z warzywami). Bardzo duże porcje i niedrogo. O Saigonie przeczytasz też tutaj i tutaj.











Creamy leek soup


It’s very easy and quick to make and tasty. Smoked paprika gives the soup an interesting taste and a beautiful colour. 


Ingredients:
4 leeks
oil
2-3 potatoes
1-2 ts smoked paprika
salt, pepper


Slice leeks and fry in oil between ten and twenty minutes. Pour in water slightly above the surface of the vegetables and add diced potatoes. Cook over low heat for about 15 minutes. Then blend, season with salt, pepper and smoked paprika. You can sprinkle the soup with roasted sunflower or pumpkin seeds.

niedziela, 24 listopada 2013

Pieczone pierogi ze szpinakiem i fetą, Podpromie



Inna wersja tego przepisu. Mrożony szpinak jest zdecydowanie bardziej dostępny niż jarmuż. Trzeba jednak pamiętać, żeby dobrze go odparować (w przeciwnym razie pierogi mogą się rozkleić w trakcie pieczenia). Posypane czarnuszką.


Na sportowo w Rzeszowie: tenis stołowy (1 godzina - 6 zł) w hali Podpromie. Trzeba tylko wcześniej sprawdzić, czy nie ma w tym dniu imprez (gramy w holu głównym). Poza tym regularnie odbywają się tutaj zajęcia pilates, karate, aerobik i wiele innych.

Źródło




Baked (Polish dumplings (pierogi) with spinach and feta


Another version of this recipe. Frozen spinach is much more available than kale. You’ve only got to remember to evaporate water well while making the filling (otherwise the dumplings might fall apart). Sprinkled with some nigella sativa.

poniedziałek, 18 listopada 2013

Pieczone pierogi z jarmużem i fetą, Da Grasso


Kolejny smaczny pomysł na jarmuż (pierogi są dość suche - sos konieczny). Przepis na świetne kruche ciasto stąd.


Składniki na 7 pierogów:
1/2 kostki masła (z 200g)
3 łyżki jogurtu
1 łyżeczka soli
1/2 łyżeczki proszku do pieczenia
2 szklanki mąki
olej
2 duże kiście jarmużu (7-8 filiżanek posiekanego jarmużu)
olej
4-5 ząbków czosnku
1 i ½ opakowania fety
pieprz


Miękkie masło wymieszaj w misce z jogurtem, solą i proszkiem do pieczenia. Stopniowo dosypując mąki, zagnieć ciasto. Powinno być dość tłuste, ale nie lepić się do rąk. Jeżeli się lepi, wgnieć w nie jeszcze odrobinę mąki. Nagrzej piekarnik do 180°C. Z ciasta utocz wałek. Podziel go nożem na 7 równych części. Spłaszcz każdą kulę ciasta pomiędzy dłońmi. Kładź na każdy krążek 2 łyżki nadzienia. Dokładnie zlepiaj pierogi. Piecz 25-30 minut. P.S. Do ciasta dodałam również 1 żółtko – ponoć jest bardziej kruche.

Nadzienie: z jarmużu usuń łodygi, resztę ugotuj i drobno posiekaj. Rozgrzej na patelni olej. Wrzuć drobno posiekane ząbki czosnku, chwilę podsmaż. Następnie dodaj jarmuż i jeszcze chwilę smaż. Dodaj pokrojoną fetę, dopraw pieprzem i  wymieszaj.  


I jeszcze ciekawy pomysł na pizzę Da Grasso: świeże pomidory, rukola, ser wędzony. Pycha!






Baked Polish dumplings (pierogi) with kale and feta


Yet another tasty way to use up some kale (these dumplings are quite dry - a sauce is a necessary addition). The recipe for great pastry dough taken from here.


Ingredients for 7 pcs:
½ butter stick (out of 200g)
3 tbs yoghurt
1 ts salt
½ ts baking powder
2 glasses flour
oil
2 large bunches of kale (7-8 cups chopped kale)
oil
4-5 cloves of garlic
1 and ½ package of feta
pepper


Mix soft butter with yoghurt, salt and baking powder in a bowl. Gradually add flour and knead the dough. It should be quite greasy but shouldn’t stick to your hands. If it does, add a bit more flour. Preheat oven to 180°C. Form a log. Divide it into 7 equal pieces. Flatten each ball of dough with your hands. Place 2 tbs of filling on each circle. Seal edges well. Bake for 25-30 minutes. PS I added one egg yolk to the dough – supposedly the dumplings are more crispy.

Filling: remove kale stems, cook the rest and finely chop. Heat oil in a frying pan. Add finely chopped garlic, fry for a short while. Next add kale and fry for a few more minutes. Add chopped feta, season with pepper and stir.

sobota, 16 listopada 2013

Pieczone sajgonki, Chicago


Danie jest bardziej sycące, gdy dodamy do niego białego ryżu. Jemy sajgonki, maczając je w sosie. Pasuje do nich również surówka z kapusty pekińskiej i szczypiorku doprawiona olejem, octem ryżowym i solą.


Składniki na około 25 sztuk:
½ kapusty pekińskiej
1 opakowanie mieszanki chińskiej (warzyw i grzybów)
olej
½ opakowania makaronu ryżowego
1 filiżanka ugotowanego białego ryżu (opcjonalnie)
1-2 opakowania przyprawy chińskiej 5 smaków
sos sojowy
papier ryżowy
woda
1 butelka sosu do sajgonek


Pokrój drobno kapustę. Na patelni rozgrzej kilka łyżek oleju. Podsmaż na nim kapustę i mieszankę chińską. Następnie podlej kilkoma łyżkami wody i duś aż warzywa i grzyby zmiękną (około kwadrans – w razie potrzeby dolej wody). Przygotuj makaron wg instrukcji na opakowaniu. Wymieszaj wszystkie składniki w dużej misce, dopraw przyprawą chińską i sosem sojowym.
  

Nagrzej piekarnik do 180°C. Namocz płat papieru ryżowego w letniej wodzie (3-4 sekundy), połóż na desce do krojenia i dodaj niecałe 2 łyżki nadzienia. Następnie zawiń (jak na zdjęciu). W ten sposób przygotuj pozostałe sajgonki. Na blaszce do pieczenia połóż folię aluminiową i posmaruj ją olejem. Ułóż na niej sajgonki. Piecz ok. 15-20 minut. Możesz je też usmażyć na głębokim oleju.

Źródło/Source

Zdobywca wielu Oscarów, 3 w 1 - dla wielbicieli musicalów, kryminałów i jazzu - Chicago (2002, Rob Marshall). Naprawdę warto obejrzeć.

Źródło/Source




Baked spring rolls, Chicago


The dish is more satiating if you add some white rice. We eat spring rolls, dipping them in the sauce. The raw vegetable salad made from Chinese celery cabbage and chives (seasoned with some oil, rice vinegar and salt) also goes well with them. 


Ingredients for about 25 pc: 
½ Chinese celery cabbage
1 package Chinese vegetable mix
oil
½ package rice noodles
1 cup cooked white rice (optionally)
1-2 packets Chinese five – spice blend
soy sauce
rice paper
water
1 bottle spring roll sauce


Finely chop cabbage. Heat a few tablespoons of oil in a frying pan. Fry the cabbage and the Chinese vegetable mix. Next pour in a few tablespoons of water and cook over low heat until veggies and mushrooms are soft (about 15 minutes – pour in some more water if necessary). Prepare the noodles following package instructions. Stir all the ingredients in a big bowl. Season with the Chinese five blend spice and soy sauce.

Preheat oven to 180°C. Dip a rice paper sheet in lukewarm water (3-4 seconds), place it on a chopping board and add almost 2 tablespoons of filling. Next roll it (as shown in the photos). Prepare all spring rolls in this way. Place an aluminium foil sheet onto the baking sheet and grease it with oil. Place spring rolls. Bake for 15-20 minutes. You can also deep fry them.  




Awarded a number of Oscars, 3 in 1 - for fans of musicals, crime stories and jazz - Chicago (2002, Rob Marshall). Really worth seeing.

poniedziałek, 11 listopada 2013

Jarmużowa sałatka i surówka, DKF



Jak na razie pomysłów na jarmuż nie brak. W planach jeszcze pesto i pieczone pierogi.

Na zdjęciu (znalezione na necie i zrobione przez mojego tatę-mistrza surówek): wegetariańska surówka (jarmuż, jabłka, ogórki kiszone, prażone orzechy włoskie, sos jogurtowy z sokiem cytrynowym) i wegańska sałatka (ugotowany a później podsmażany jarmuż z jabłkiem, odrobiną mąki i oleju). Obok kotlet owsiany i puree ziemniaczane.


Rzeszowski WDK na ul. Okrzei regularnie dba o miłośników filmu, organizując cotygodniowe projekcje filmowe i spotkania Dyskusyjnego Klubu Filmowego (DKF). Niedawno można było obejrzeć genialny i poruszający W kręgu miłości (2012, Felix von Groeningen). O filmie pisałam tutaj. Kto jeszcze nie widział, koniecznie musi nadrobić zaległości.

Źródło




Kale salad and raw salad


I haven’t run out of ideas so far. Going to make kale pesto and baked Polish pierogi with kale soon.


In the picture (found in the Net and made by my dad): a vegan raw salad (kale, apples, gherkin, toasted walnuts, yoghurt sauce with lemon juice) and a vegetarian salad (cooked and fried kale with apples, a bit of flour and oil) + oatmeal cutlets and mashed potatoes.