sobota, 24 września 2016

Wegańska zupa-krem z dyni z kuminem, Jujyfruits (Seinfeld)


Pomysł Rafała: pod koniec gotowania dodajcie do zupy 1-2 łyżeczki kuminu. Przepis na zupę znajdziecie tutaj. Świetnie rozgrzewa w taką pogodę.





The Opposite (season 5, episode 22)


Elaine’s budding relationship - they’re never really more than budding, for reasons such as the following - ends because she buys Jujyfruits before heading to the hospital where her boyfriend has been rushed after getting into an accident. The prizing of candy over intimacy speaks to the characters’ general disregard for other human beings in favor of instant gratification (source).







Cream of pumpkin with cumin

Rafał’s idea: add 1-2 ts of cumin. Here you’ll find the recipe for the soup. It really warm up in such weather.

piątek, 23 września 2016

Dietetyczne, wytrawne muffiny; BBQ sauce (Seinfeld)


To danie przygotuj tj. zapiekankę, ale składniki układaj warstwami w formie do muffinów. Posmaruj wierzch babeczek masą jogurtowo-jajeczną i zapiekaj przez ok. 30 minut.

Można zabrać do pracy/szkoły. Mnie smakują wyjątkowo dobrze z zielonymi oliwkami. Można je też dodać do muffinów zamiast czarnych.





The Doll (season 7, episode 17)


Jerry buys a bottle of BBQ sauce that has a man on the label who resembles Charles Grodin, with the intention of bringing the bottle on his upcoming Charles Grodin Show appearance. The bottle gets smashed on the plane home from Memphis, so Jerry asks Susan’s particularly insufferable former roommate, Sally Weaver (Kathy Griffin), to bring him another bottle of this sauce when she comes to town. She buys him a case of a different, “much better” BBQ sauce instead, subsequently ruining his Grodin appearance (source).
 
source


Low-fat muffins


To prepare this dish, follow these instructions for casserole but arrange the ingredients in layers in a muffin pan. Spread the muffin tops with some yoghurt and egg mixture and bake them for ca. 30 minutes.

You can take them to work/school. I particularly like them with green olives. You can also add these olives instead of black ones to your muffins.
  

środa, 21 września 2016

Zapiekanka ziemniaczano-cukiniowa mojej mamy, Wybór Zofii


To danie możesz posypać pod koniec pieczenia startym serem żółtym – będzie jeszcze smaczniejsze, choć już mniej dietetyczne. Świetnie smakuje z ogórkiem kiszonym.


Składniki (na małe naczynie):
1 średniej wielkości cukinia
6-7 obranych ziemniaków
przyprawa do ziemniaków lub frytek bez glutaminianu sodu (ilość wg uznania)
olej do natłuszczenia naczynia żaroodpornego
1 duży kubek jogurtu greckiego
1-2 jaja
1 ząbek czosnku wyciśnięty przez praskę
sól, pieprz
zioła prowansalskie


Pokrój cukinię w cienkie plastry. Pokrój ziemniaki w średniej grubości plastry i ugotuj na półmiękko na parze lub w wodzie (kilka minut). Następnie wymieszaj je z przyprawą do ziemniaków lub frytek.

Włącz piekarnik - 180°C. Wymieszaj jogurt z jajami, czosnkiem solą, pieprzem i ziołami. Wysmaruj żaroodporne naczynie olejem. Układaj w naczyniu na przemian plastry ziemniaka i cukinii. Polej sosem jogurtowo-jajecznym i zapiekaj ok. 30-40 minut.





Wybór Zofii (1982, Alan J. Pakula) - rzecz dzieje się w Nowym Jorku tuż po wojnie. Trójka głównych bohaterów, a wśród nich tytułowa Zofia, która przeżyła obóz koncentracyjny i uciekła do Stanów. Wybór, którego musiała dokonać w przeszłości jest przerażający, a poddanie go ocenie niemożliwe.

Film określany jako antypolski przez władze PRL-owskie. Dlatego Krystyna Janda, która pierwotnie miała zagrać rolę Zofii Zawistowskiej, nie otrzymała paszportu i zgody na wyjazd, a rolę powierzono ostatecznie Streep.

Meryl Streep mówiąca po polsku to najlepiej mówiąca po polsku filmowa Polka (aktorka pobierała lekcje od Elżbiety Czyżewskiej). Wiarygodna i naturalna. Plus rewelacyjni Kevin Kline i Peter MacNicol. Koniecznie obejrzyjcie.






My mum’s low-calorie potato and zucchini casserole, Sophie's choice


You can sprinkle the dish with some grated cheese a few minutes before taking it out of the oven – it’ll be even tastier, fattier though. Tastes great with a Polish style gherkin.


Ingredients (for a small casserole dish):
1 average-sized zucchini
6-7 peeled potatoes
potato or chips seasoning mix (preferred amount)
oil for greasing casserole dish
1 big cup Greek yoghurt
1-2 eggs
1 garlic clove, squeezed through garlic press
salt, black pepper
Herbs de Provence


Thinly slice zucchini. Cut potatoes in medium-sized slices and steam or boil in water until they are almost soft (a few minutes). Next stir with potato/chips seasoning mix.

Preheat oven - 180°C. Mix yoghurt, eggs, garlic, salt, black pepper and herbs. Grease casserole dish with some oil. Arrange potato and zucchini slices like in the photo. Pour yoghurt and eggs mixture over them and bake for ca. 30-40 minutes.




Sophie’s choice (1982, Alan J. Pakula) - the action takes place in New York after the war. The three main characters, among them the title Sophie who had survived the concentration camp and managed to escape to the USA. The choice that she had had to make in the past is terrifying and judging it is impossible.


The film was considered to have been anti-Polish by the Polish People’s Republic authorities. Therefore, Krystyna Janda who was supposed to play the part of Zofia Zawistowska did not get her passport and the necessary agreement for the trip. The part was finally played by Streep.

Meryl Streep as Zawistowska is the best Polish-speaking female film character you will ever have the chance to hear (the actress was taught Polish by Elżbieta Czyżewska). Believable and authentic. Plus the brilliant Kevin Kline and PeterMacNicol. A must-see.


piątek, 16 września 2016

Spaghetti z zielonym pesto, fetą i pomidorkami koktajlowymi, Wrocław


Obiad w  pół godziny. Zamiast pomidorków koktajlowych możesz użyć zwykłych (pokrój je na mniejsze kawałki). Jeśli nie masz świeżej bazylii, do pesto dodaj inne zielone liście, np. jarmuż, szpinak lub natkę pietruszki.


Składniki:
250 g makaronu spaghetti + 1 łyżka oleju/oliwy + sól
ok. 2 szklanki pomidorków koktajlowych
1 opakowanie fety
na pesto:
2-3 duże garście świeżego szpinaku/jarmużu/natki pietruszki/bazylii lub mix zielonych liści
ok. 100-150 g twardego żółtego sera
2-3 ząbki czosnku
½ filiżanki prażonych pestek słonecznika
sok z cytryny, sól, pieprz
oliwa (kilka łyżek lub więcej)


Ugotuj makaron al dente w osolonej wodzie z dodatkiem oleju/oliwy. Odcedź i przełóż do garnka, przykryj. Zmiksuj/zblenduj składniki pesto i dodaj do makaronu. Dokładnie wymieszaj. Pokrój fetę w kostkę. Przed podaniem dodaj na talerz z makaronem pomidorki koktajlowe i pokrojoną fetę.   




WROCŁAW NA WEEKEND 
(najlepsza opcja do zwiedzania: bilet 72 h + pieszo)

1. Hydropolis - centrum wiedzy o wodzie.
Warte odwiedzenia, interaktywne miejsce, idealne dla rodzin.
Stwory głębinowe, ciekawostki o wodzie, okręt podwodny
i mnóstwo innych ciekawych rzeczy...
Najlepiej wcześniej kupić bilety online i nie stać w kolejkach. 


  






2. Okolice rynku:
Pomnik Anonimowego Przechodnia,
liczne krasnale 
(aby zwiedzać Wrocław śladem krasnali, 
wystarczy pobrać odpowiednią aplikację na telefon),
Pomnik Zwierząt Rzeźnych, 
kamienica Małgosia



  





 3. Hala Stulecia i okolice,
kolejka do zoo,
Iglica, crash balls, fontanna 
(większa od rzeszowskiej,
również pokazy laserowe na tle wody)







 4. Gastronomia:
bar Vega na rynku 
(niedrogo, duże porcje i smacznie, choć nie wszystkie dania;
najlepsze żurek, zup jarzynowa i placki z soczewicą),
na parterze znajdziecie kuchnię tradycyjną,
na 1. piętrze dania z całego świata;



  


Cafe Rozrusznik: pyszna kawa i ciasta




Machina Organica:
kawa ok, orientalny wystrój, lepszy Rozrusznik




P.S. Po kraftowe piwa, idźcie do pubu Kontynuacja.

5. Podwórko z najstarszymi neonami w mieście
(miejsce pomijane w przewodnikach, a warto) 





6. Ogród Japoński (wstęp płatny), 
Ogród Botaniczny (wstęp płatny),
wyspy









7. Muzeum Narodowe i Panorama Racławicka 
(warto kupić bilety online i nie stać w kolejkach,
bilet jest również ważny na inne wybrane muzea),
wystawa Moda PRL-u
Pociąg do nieba przy Muzeum Sztuki Współczesnej 
(można wjechać windą na szczyt budynku, 
piękna panorama, jest tu też kawiarnia)






8. Różności: nawiązanie do kultowego serialu,
murale (pełno ich we Wrocławiu, tj. remontów,
ale Wrocław to w końcu miasto z historią, i to nie byle jaką,
więc ma prawo się "psuć"),
Sky Tower - najwyższy budynek w mieście, 
dworzec PKP, moja panorama wrocławska nad Odrą




   




Spaghetti with green pesto, feta and cherry tomatoes


Dinner in 30 minutes. You can use regular tomatoes instead of cherry ones (just cut them into smaller pieces). If you don’t have fresh basil, add some other green leaves to your pesto, such as kale, spinach or parsley.


Ingredients:
250 g spaghetti + 1 tbs oil/olive oil + salt
ca. 2 glasses cherry tomatoes
1 package feta cheese
for pesto:
2-3 big handfuls spinach/kale/parsley/basil leaves or mix of green leaves
ca. 100-150 g hard cheese
2-3 garlic cloves
½ cup roasted sunflower seeds
lemon juice, salt, black pepper
olive oil (a few tablespoons or more)


Cook spaghetti al dente in salty water with oil/olive oil. Drain, place in a saucepan and cover with a lid. Mix/blend pesto ingredients and to pasta. Thoroughly stir. Dice feta. Add some cherry tomatoes and feta onto plates with pasta before serving.